Havana D´Primera - Manantiales - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Havana D´Primera - Manantiales




Manantiales
Родники
A veces me pregunto si es que eres real
Иногда я спрашиваю себя, неужели ты настоящая
Porque es que yo no cómo explicar tanta belleza
Потому что я не знаю, как объяснить такую красоту
A veces sólo pienso cómo reemplazarte
Иногда я просто думаю, как тебя заменить
Si por casualidades que hay en este mundo, yo te pierdo
Если по какой-то случайности в этом мире я тебя потеряю
A veces siento la sensación de que estoy soñando
Иногда у меня возникает ощущение, что я сплю
Y la humedad de un beso tuyo me devuelve el alma al cuerpo
И влажность твоего поцелуя возвращает мне душу в тело
Es como si cambiara el aire por tu aliento
Как будто воздух сменяется твоим дыханием
Y creo que no existe ni un pedazo
И я думаю, что нет ни кусочка
De mi ser que no exprese lo que siento
Моего существа, который не выражал бы то, что я чувствую
Y esa eres mujer, que vas llenándome la vida
И это ты, женщина, наполняющая мою жизнь
Tan sólo con tu risa vas sanando mis heridas
Одним лишь своим смехом ты залечиваешь мои раны
Esa eres mujer, la que convierte mis lagunas
Это ты, женщина, превращающая мои лагуны
En manantiales de amor donde brotan mis fortunas
В родники любви, где бьют ключом мои удачи
Esa eres mujer, que vas llenándome la vida
Это ты, женщина, наполняющая мою жизнь
Tan sólo con tu risa vas sanando mis heridas
Одним лишь своим смехом ты залечиваешь мои раны
Esa eres mujer, la que convierte mis lagunas
Это ты, женщина, превращающая мои лагуны
En manantiales de amor donde brotan mis fortunas
В родники любви, где бьют ключом мои удачи
El amor vive en un templo que está hecho para dos
Любовь живет в храме, созданном для двоих
A me quieres tú... y a ti te quiero yo
Ты любишь меня... и я люблю тебя
Yo no te pido la luna, tan sólo quiero el momento
Я не прошу у тебя луну, я просто хочу мгновения
Para pegarme a tu cuerpo y decirte al oído todo lo que siento
Чтобы прижаться к твоему телу и шепнуть тебе на ухо все, что я чувствую
Tan sólo quiero decirte que este amor es poesía
Я просто хочу сказать тебе, что эта любовь поэзия
Que tu alma se ha fundido para siempre con la mía
Что твоя душа навсегда слилась с моей
Yo no te pido la luna, tan sólo quiero el momento
Я не прошу у тебя луну, я просто хочу мгновения
Para pegarme a tu cuerpo y decirte al oído todo lo que siento
Чтобы прижаться к твоему телу и шепнуть тебе на ухо все, что я чувствую
Vas a ver la travesía que llevaré por tu cuerpo
Ты увидишь путешествие, которое я совершу по твоему телу
Beberé de aquel rocío bendito que deja la madrugada enamorada del día
Я буду пить ту благословенную росу, которую оставляет рассвет, влюбленный в день
Mami!
Малышка!
Esto es Havana D′ Primera, D' Primera.
Это Havana D′ Primera, D' Primera.
Ella besó, ella me enamoró al filo de la madrugada,
Она поцеловала, она влюбила меня на грани рассвета,
Ella me la puso en china (y qué?) y yo que no me lo esperaba (Já!)
Она меня ошарашила что?), а я этого не ожидал (Ха!)
Ella me estaba cazando y yo ajeno a la jugada
Она охотилась на меня, а я был не в курсе игры
Ella me estaba esperando para subirme la parada (vaya!)
Она ждала меня, чтобы поднять мне планку (ого!)
Ella besó, ella me enamoró al filo de la madrugada
Она поцеловала, она влюбила меня на грани рассвета
Ella me la puso en china (y qué?) y yo que no me lo esperaba
Она меня ошарашила что?), а я этого не ожидал
Ella besó, ella me enamoró al filo de la madrugada (niña!)
Она поцеловала, она влюбила меня на грани рассвета (девочка!)
Ella me la puso en china y yo que no me lo esperaba
Она меня ошарашила, а я этого не ожидал
Mano pa′ arriba la Habana!
Руки вверх, Гавана!
Ella me lleva (ah!) al paraíso
Она ведет меня (ах!) в рай
Ay!, como me gustó esa cosita que me hizo
Ой!, как мне понравилось то, что она сделала
Ella me lleva al paraíso (jajajaja!)
Она ведет меня в рай (хахаха!)
Ay!, como me gustó esa cosita que me hizo (esa chiquita!)
Ой!, как мне понравилось то, что она сделала (эта малышка!)
Ella me lleva al paraíso
Она ведет меня в рай
Ay!, como me gustó esa cosita que me hizo (dale cintura otra vez!)
Ой!, как мне понравилось то, что она сделала (двигай бедрами еще раз!)
Ella me lleva (oye!) al paraíso
Она ведет меня (эй!) в рай
Ay!, como me gustó esa cosita que me hizo
Ой!, как мне понравилось то, что она сделала
Ella me lleva al paraíso
Она ведет меня в рай
Ay!, como me gustó esa cosita que me hizo
Ой!, как мне понравилось то, что она сделала
Ella me lleva (ella me lleva) al paraíso (al paraíso!)
Она ведет меня (она ведет меня) в рай рай!)
Ay!, como me gustó esa cosita que me hizo
Ой!, как мне понравилось то, что она сделала





Writer(s): Alexander Abreu Manresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.